<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>News from MultiLingual</title>
<link>http://www.multilingual.com</link>
<language>en-us</language>
<category>localization</category>
<copyright>Copyright retained by original author</copyright>
<skipDays>
<day>Saturday</day>
<day>Sunday</day>
</skipDays>
<description />
<item>
<title>Trusted Translations facilitates Google Play for Android developers</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8652</link>
<description>The goal of the service is to provide an end-to-end localization process for application developers and projects through Google Play</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8652</guid>
<pubDate>Thu, 16 May 2013 08:49:00</pubDate>
</item>
<item>
<title>Acrolinx 3.1</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8651</link>
<description>The updated version introduces Website Checker for SEO</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8651</guid>
<pubDate>Tue, 14 May 2013 10:11:46</pubDate>
</item>
<item>
<title>New head of Janus US office</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8650</link>
<description>Joseph Varda has more than seven years of experience in the localization/translation industry</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8650</guid>
<pubDate>Tue, 14 May 2013 09:27:30</pubDate>
</item>
<item>
<title>LTC Worx 3.0</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8649</link>
<description>Latest version features centralized data and translation management, resource assessment and online collaboration, and a project schedule module</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8649</guid>
<pubDate>Mon, 13 May 2013 09:19:37</pubDate>
</item>
<item>
<title>Plunet BusinessManager receives EN 15038:2006-08 certification</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8648</link>
<description>Plunet also meets the requirements of ISO 9001:2008 and ISO 17100</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8648</guid>
<pubDate>Fri, 10 May 2013 10:57:05</pubDate>
</item>
<item>
<title>Language Terminal</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8647</link>
<description>A joint venture with Precognox and Kilgray Translation Technologies</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8647</guid>
<pubDate>Mon, 6 May 2013 12:01:08</pubDate>
</item>
<item>
<title>Skrivanek now in London</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8646</link>
<description>Joe Atkinson, UK key account manager for Skrivanek, will head up the new office</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8646</guid>
<pubDate>Fri, 3 May 2013 09:27:52</pubDate>
</item>
<item>
<title>Flex Analytics partners with LinguaSys</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8645</link>
<description>Partnership will offer government clients access to native language analytics via the General Services Administration schedule</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8645</guid>
<pubDate>Thu, 2 May 2013 12:09:17</pubDate>
</item>
<item>
<title>Net-Translators eClassroom</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8644</link>
<description>A section of the company&#039;s Knowledge Center, featuring a series of helpful video tips and tricks for technical writers, DTP specialists and other localization professionals</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8644</guid>
<pubDate>Wed, 1 May 2013 12:20:31</pubDate>
</item>
<item>
<title>Translation Commons</title>
<link>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8643</link>
<description>An open space for communities to offer and seek free language services created by The Rosetta Foundation</description>
<guid>http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=8643</guid>
<pubDate>Wed, 1 May 2013 10:29:47</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
