MultiLingual
 
Search Issues of
MultiLingual News

Search for text (company, words in news item)

Search by date
(yyyy-mm-dd):

from:

- -

to:

- -

News Center

Submit News

MultiLingual News Archive

Advertise in MultiLingual News

Subscribe to MultiLingual News
Enter your e-mail address:

MultiLingual News Archive Detail
Monday, November 24, 2014

MultiLingual News October 10, 2012

XLATED
October 10, 2012
 

If you find our newsletter informative, check out our magazine MultiLingual, available in digital and print form.

A. BUSINESS
A.1. DADAN Translations relocates headquarters
A.2. nlg LLC
A.3. Partnertrans adds US location
A.4. Merrill Brink opens regional hub in Hong Kong

B. PEOPLE
B.1. Globalization and Localization Association fills officer positions

C. RESOURCES
C.1. Unicode 6.2
C.2. In Every Language, ApexTra partner for WordFast Training
C.3. Translation pricing reports

D. PRODUCTS AND SERVICES
D.1. XTRF redesigns customer portal

E. CLIENTS AND PARTNERS
E.1. In Every Language chosen by Ohio Domestic Violence Network
E.2. Entrepreneur invests in LinguaSys

F. ANNOUNCEMENTS
F.1. Saudisoft celebrates 20th anniversary

G. CERTIFICATIONS
G.1. translate plus ISO 14001 certified

H. MultiLingual News
H.1. About MultiLingual News

A. BUSINESS

A.1. DADAN Translations relocates headquarters

DADAN Translations, specializing in the translation of general, technical (including computer-related) and marketing content, has relocated to Lodz, Poland. The company translates in eight languages.

DADAN Translations, E-mail: michal@dadan.eu, Web: http://www.dadan.eu

back to top


A.2. nlg LLC

nlg GmbH, a language services provider, has opened a new office in the United States under the name nlg LLC. The new office, located in Amana, Iowa, will extend globalization services to US clients in the life science, automotive, manufacturing, energy and power generation industries.

nlg GmbH, E-mail: info@nlgworldwide.com, Web: http://www.nlgworldwide.com

back to top


A.3. Partnertrans adds US location

Partnertrans, a provider of games localization, has announced the opening of its second North American office. Located in Austin, Texas, it’s the company's first office in the United States.

Partnertrans GmbH, E-mail: info@partnertrans.com, Web: http://www.partnertrans.com

back to top


A.4. Merrill Brink opens regional hub in Hong Kong

Merrill Brink International, a provider of language services, has opened a regional hub in Hong Kong as part of the company’s expansion in the Asia Pacific market.

Merrill Brink International, E-mail: translations@merrillcorp.com, Web: http://www.merrillbrink.com

back to top

B. PEOPLE

B.1. Globalization and Localization Association fills officer positions

The Globalization and Localization Association (GALA) has appointed Hans Fenstermacher as its chief executive officer. Fenstermacher was previously vice president at TransPerfect Translations. Laura Brandon, GALA's longtime managing director, will become chief operating officer.

Globalization and Localization Association, E-mail: info@gala-global.org, Web: http://www.gala-global.org

back to top

C. RESOURCES

C.1. Unicode 6.2

The Unicode Consortium has posted changes included in the October 2012 publication of Unicode 6.2, a special release dedicated to the early publication of the newly encoded Turkish lira sign. The version also rolls in minor corrections for errata and other small updates for the Unicode character database. In addition, there are some changes to the Unicode algorithms for text segmentation and line breaking.

The Unicode Consortium, Web: http://www.unicode.org

back to top


C.2. In Every Language, ApexTra partner for WordFast Training

In Every Language, a language service provider, has teamed with ApexTra to teach WordFast technology to translators on a global scale. Courses will cover WordFast Pro workflow approaches, creation and use of glossaries and translation memories, real-time sharing of translation memories and collaboration with other translators, alignment and translation memory management and settings.

In Every Language, E-mail: clients@ineverylanguage.com, Web: http://www.ineverylanguage.com

back to top


C.3. Translation pricing reports

Common Sense Advisory, Inc., an independent market research firm specializing in the language service industry, has released three new translation pricing reports. "Trends in Translation Pricing" analyzes the aggregated pricing data from the firm’s 2012 survey. It presents the changes in rates since 2008 and 2010 for the top 30 online languages, and deconstructs translation rates into the component parts. It also provides pricing data for various translation-related activities. "Translation Pricing by Language Pair" presents the rates for the 222 language pairs with prices listed for freelancer and small, medium and large language service providers (LSPs), along with the average and standard deviation. "What Translation Suppliers Need to Know about Pricing" answers the questions related to pricing that LSPs and freelancers most frequently raise during the firm’s briefings, at conferences and in surveys.

Common Sense Advisory, Inc., E-mail: info@commonsenseadvisory.com, Web: http://www.commonsenseadvisory.com

back to top

D. PRODUCTS AND SERVICES

D.1. XTRF redesigns customer portal

XTRF Translation Management Systems sp. z o.o. has redesigned its built-in portal for customers. The new portal features a transparent and modern interface allowing clients to place and receive quotes, download or upload files, and check the status of their projects and payments.

XTRF Translation Management Systems sp. z o.o., E-mail: sales@xtrf.eu, Web: http://www.xtrf.eu

back to top

E. CLIENTS AND PARTNERS

E.1. In Every Language chosen by Ohio Domestic Violence Network

In Every Language, a language service provider, has been chosen by the Ohio Domestic Violence Network to provide telephone interpreting in over 170 languages to participating programs. Statewide implementation of the telephone interpreting line will help limited-English speaking victims in Ohio to better communicate with those providing them assistance.

In Every Language, E-mail: clients@ineverylanguage.com, Web: http://www.ineverylanguage.com

back to top


E.2. Entrepreneur invests in LinguaSys

LinguaSys, Inc., a provider of text analytics software solutions and translation services, has announced that Mark Cuban, the owner of the Dallas Mavericks, has invested in the company. The partnership is expected to create more opportunities and open new avenues for growth.

LinguaSys, Inc., E-mail: info@linguasys.com, Web: http://www.linguasys.com

back to top

F. ANNOUNCEMENTS

F.1. Saudisoft celebrates 20th anniversary

Saudisoft Co. Ltd, a provider of information technology development strategies, distribution services and localization solutions, is celebrating its 20th anniversary. The company has also launched a German version of its corporate website.

Saudisoft Co. Ltd, E-mail: localization@saudisoft.com, Web: http://www.saudisoft.com

back to top

G. CERTIFICATIONS

G.1. translate plus ISO 14001 certified

translate plus, a language service provider, has been awarded the ISO 14001 Environmental Management System certificate, the standard designed to help organizations of all sizes put in place processes in order to reduce their environmental impact.

translate plus, E-mail: contact@translateplus.com, Web: http://www.translateplus.com

back to top

H. MultiLingual News

H.1. About MultiLingual News

MultiLingual News is a free newsletter featuring the latest news for the language industry. Additional news items are posted to http://www.multilingual.com/news. You may submit news via our online form. Archives of the newsletter are available online. To reach the readers of this newsletter send an e-mail inquiry regarding advertising and sponsorship opportunities.

back to top

©2012 MultiLingual Computing, Inc.